译文
看到寒霜把芦花摧残,不禁落下了伤心的泪水;满头白发的老母亲再也不会到门口倚靠着柴门盼望我、看望我了。
去年五月梅雨时节,家中粮断,只好典袈裟籴米回家,奉养母亲。
注释
霜殒芦花:寒霜把芦花摧残。
芦花:后世专以芦花代指母爱。
无复:不再。
倚柴扉:指母亲倚门望儿。
黄梅雨:梅子熟时之雨,时当农历四、五月。黄梅谓梅子,熟时呈黄色,故称。
典:典当,抵押。
籴:买入粮食谷物。
这是一首饱蘸生活气息,充满真情实感的思母诗。
首句点明时节,渲染思情:霜打芦花,往日那一片片白茫茫的秋日生机欲舍难舍,令他想起了母亲的白发,想起了母亲的故去,不由潸潸泪下。在他的脑海中,浮现出去年五月归家省亲时的情景:那是一个阴雨连绵的季节,僧人典当了法衣,买了些粗米拿回家侍奉娘亲,而白头的娘亲就是在柴门边盼望着儿子的的归来……诗如一帧发黄的老照片,一首低回沉婉的曲子,响着余韵,久萦心间。
与恭出家之后未久,其父见背,唯留老母贫苦独守。恭公虽系出家之人,亦不能有负亲恩。虽然自己过的也是清贫淡泊的生活,仍时时接济老母。现在母亲也走了,留下的只是满腔怀念。这首诗并没有华美的词藻,只是用极普通的词语,叙述极平凡的往事。然而,诗中流露的全是一片赤子之心,孺慕之情读来令人深为感动,惋叹不已。▲
玄冥送残腊,青陆启祥烟。报祀礼既彻,绎燕开宾筵。
百蜡尚一泽,斯义古来然。况当献岁初,阳和普尧天。
芳辰逗嘉会,庆赏非流连。太学徵故事,赓和有遗编。
以吾一日长,言念聚星缘。清晨肃虚馆,寮友罗英贤。
馂馀饫神惠,骀荡分春妍。忘形露悃愊,涤虑谢纷缠。
盘有椒花献,杯有竹叶传。佐食增家酝,经费俭缗钱。
酢酬既有秩,度矱胥无愆。酒半出素帙,探韵续新篇。
载手祈康爵,既醉歌万年。缅怀皇祖时,人文此地偏。
大烹隆鼎养,衿佩集蝉联。列圣久熙洽,儒风不昭宣。
旷典幸兹在,风韵同后先。吾道有深羡,温饱非所怜。
君看解嘲人,默然守太玄。亦有广文者,坐客寒无毡。
其人虽往矣,其名犹著焉。浅薄诚滥叨,酹酒诸公前。
愿言各努力,策足步英躔。帝德何能报,沧海输涓涓。
稽首陈三雍,弦歌畅八埏。